Computer Support for Authoring Multilingual Software Documentation

نویسندگان

  • Donia R. Scott
  • Keith Vander Linden
چکیده

At the meeting of Translation and the Computer in 1993, I presented a paper on the beginnings of a new approach to computer assisted production of parallel instructions in multiple languages: multilingual document drafting. This paper presents the system that we have developed at the University of Brighton to put these ideas into practice (DRAFTER), and its evaluation by professional technical translators.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Modelling of Product Knowledge in the Framework of Multilingual Technical Documentation

Multilingual technical documentation is increasingly important due to the rising complexity of technical products. Our main point in this paper is the fact that it is possible to model product knowledge in such a way that this representation, together with additional linguistic resources, can be used for the knowledge based generation of multilingual technical documentation. The advantages of t...

متن کامل

Document structure and multilingual authoring

The use of XML-based authoring tools is swiftly becoming a standard in the world of technical documentation. An XML document is a mixture of structure (the tags) and surface (text between the tags). The structure re ects the choices made by the author during the top-down stepwise re nement of the document under control of a DTD grammar. These choices are typically choices of meaning which are i...

متن کامل

Are Style Guides Controlled Languages? - The Case of Koenig & Bauer AG

Controlled languages for industrial application are often regarded as a response to the challenges of translation and multilingual communication [3, pp. 52–53], [5, p. 212], [2, pp. i–iii]. This paper presents a quite different approach taken by Koenig & Bauer AG, where the main goal was the improvement of the authoring process for technical documentation. Most importantly, this paper explores ...

متن کامل

Extended Translation Memories for Multilingual Document Authoring

This paper discusses multilingual document authoring, viewed as providing computer support for a user to author a document in some source language while automatically generating the same content in one or many target languages. A kind of unanticipated use of multilingual authoring appeared in the service sector, in situations where an employee is servicing customers by answering their requests,...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2010